7時って言わなかった! [ひとり言]
・・・って、ネイティブだから当たり前っちゃー当たり前な話なんですが。
仏語学習者の身としては、おぉーですよ。
「 sept heures 」と「 a cette heure-ci 」って、うっかり聞き間違えそうじゃないですか?
もちろん、書かれてあれば一目瞭然ですが。
長い会話の中でさらっと言われたら、
「え?7時がなんて?」って聞き返しちゃう。
でもちゃんと彼は、「今頃ねー」と訳してるんだもん。なんか感心。笑
仏語学習者の身としては、おぉーですよ。
「 sept heures 」と「 a cette heure-ci 」って、うっかり聞き間違えそうじゃないですか?
もちろん、書かれてあれば一目瞭然ですが。
長い会話の中でさらっと言われたら、
「え?7時がなんて?」って聞き返しちゃう。
でもちゃんと彼は、「今頃ねー」と訳してるんだもん。なんか感心。笑